Swaveda

Translation

Dhammapadaधम्मपद

By Attributed to the Buddha (compiled in the Pali Canon). Translated by F. Max Müller, 1881. Public domain.

A collection of 423 short verses from the Pali Canon, organized into 26 chapters. One of the most widely-translated Buddhist texts. Müller's translation appeared in volume 10 of the Sacred Books of the East series. Modern translations (Norman, Easwaran) update the language but Müller's remains a useful reference.

Source scan →

Chapters

  1. Chapter 1

    Chapter 1: Yamaka-Vagga (The Twin-Verses)

  2. Chapter 2

    Chapter 2: Appamāda-Vagga (On Earnestness)

  3. Chapter 3

    Chapter 3: Citta-Vagga (Thought)

  4. Chapter 4

    Chapter 4: Puppha-Vagga (Flowers)

  5. Chapter 5

    Chapter 5: Bāla-Vagga (The Fool)

  6. Chapter 6

    Chapter 6: Paṇḍita-Vagga (The Wise Man)

  7. Chapter 7

    Chapter 7: Arahanta-Vagga (The Venerable)

  8. Chapter 8

    Chapter 8: Sahassa-Vagga (The Thousands)

  9. Chapter 9

    Chapter 9: Pāpa-Vagga (Evil)

  10. Chapter 10

    Chapter 10: Daṇḍa-Vagga (Punishment)

  11. Chapter 11

    Chapter 11: Jarā-Vagga (Old Age)

  12. Chapter 12

    Chapter 12: Atta-Vagga (Self)

  13. Chapter 13

    Chapter 13: Loka-Vagga (The World)

  14. Chapter 14

    Chapter 14: Buddha-Vagga (The Buddha—the Awakened)

  15. Chapter 15

    Chapter 15: Sukha-Vagga (Happiness)

  16. Chapter 16

    Chapter 16: Piya-Vagga (Pleasure)

  17. Chapter 17

    Chapter 17: Kodha-Vagga (Anger)

  18. Chapter 18

    Chapter 18: Mala-Vagga (Impurity)

  19. Chapter 19

    Chapter 19: Dhammaṭṭha-Vagga (The Just)

  20. Chapter 20

    Chapter 20: Magga-Vagga (The Way)

  21. Chapter 21

    Chapter 21: Pakiṇṇaka-Vagga (Miscellaneous)

  22. Chapter 22

    Chapter 22: Niraya-Vagga (The Downward Course)

  23. Chapter 23

    Chapter 23: Nāga-Vagga (The Elephant)

  24. Chapter 24

    Chapter 24: Taṇhā-Vagga (Thirst)

  25. Chapter 25

    Chapter 25: Bhikkhu-Vagga (The Mendicant)

  26. Chapter 26

    Chapter 26: Brāhmaṇa-Vagga (The Brāhmaṇa)