Swaveda

Yajurveda (White / Śukla) · Chapter 8

Adhyāya 8: Soma Sacrifice, continued

Translated by Ralph T. H. Griffith (1899, *The Texts of the White Yajurveda*, public domain), 1899. Public domain.

  1. 1

    Original script forthcoming

    Takiv upon a baae art thou. Thee for the Aditjaft. Here, Far-stridiug Yisbii^u, is thy Soma. Guard it from injury. Let them not harm thee.

  2. 2

    Original script forthcoming

    Ne'er art thou fruitless, Indra; ne'er dost thou desert thy

  3. 3

    Original script forthcoming

    Never art thou neglectful : thou guardest both races with

  4. 4

    Original script forthcoming

    The sacrifice obtains the Gods' acceptance. Be graciously

  5. 5

    Original script forthcoming

    This is thy Soma draught, bright Aditya : take delight

  6. 6

    Original script forthcoming

    Fair wealtk, Savitar, to-day, to-morrow, fair wealth pro-

  7. 7

    Original script forthcoming

    He addresses the Soma io the cup.

  8. 8

    Original script forthcoming

    Taken upon a base art thou.

  9. 9

    Original script forthcoming

    He drawn tJie Pfttnlvata C4ip or liibation to Him with Consorts, here meaning Soma. £fiha»p<Ui*$ ton : poured forth by priests whose representa- tive iB Bphaspati. Jnd» : drop, juice ; a common name of Soma. Contorts :

  10. 10

    Original script forthcoming

    Agni, associate with tbe Dames, accordant with the God

  11. 13

    Original script forthcoming

    Of sin against the Gods thou art atonement. Of sin against

  12. 14

    Original script forthcoming

    We with our bodies have again united, with lustre, vital sap,

  13. 15

    Original script forthcoming

    Lead us with thought to wealth in kine, Indra, to princes.

  14. 16

    Original script forthcoming

    Verse 14 repeated.

  15. 17

    Original script forthcoming

    May this please Savitar and liberal Dh&tar, Praj&pati the

  16. 18

    Original script forthcoming

    Gods, we have ntade your seats eatty of access, who, pleased

  17. 19

    Original script forthcoming

    The fifth, with the text from A. V. VII. 97. 3. EaUt^ : the aacrifictal rice cakes. JDrunktn: libations of Soma.

  18. 20

    Original script forthcoming

    Here, Agni, as this sacrifice proceedetk, have we elected thee

  19. 21

    Original script forthcoming

    Do ye, Gods, discoverers of the Pathway, go forward on

  20. 22

    Original script forthcoming

    Go, Sacrifice, to the saoiifice : seek thou the sacrifice's lord,

  21. 23

    Original script forthcoming

    Become no serpent thou, become no viper.

  22. 24

    Original script forthcoming

    The Sacrificer throws a kindling-stick into the water and makes an ofPering thereon with four ladlefuls of butter.

  23. 25

    Original script forthcoming

    Thy heart is in the flood, withiu the waters, With thee let

  24. 26

    Original script forthcoming

    This, celestial Waters, is your offspriug. Support him

  25. 27

    Original script forthcoming

    restless Purifyti^ Bath, thou glidest onward restlesrij. May I with aid of . Gods remove the stain of sin against the . Gods, and wash away with mortals' help the wrong that hath been done to men. Preserve me, God, from injury, from the loud-ioaring demon foe. Thou art the fuel of the Gods.

  26. 29

    Original script forthcoming

    thou : the YasA or Sacrificial Cow is addressed, ffim : the embryo calf.

  27. 30

    Original script forthcoming

    Multiform, rick in wondrous operation, the strong juice hath enrobed itself with greatness. I^t the worlds praise her uuiped and biped, three-footed and four-footed and eight-footed. AlUbaii I <Zl Verily, best of guardians hath he in whose dwelling-place ye drink,

  28. 31

    Original script forthcoming

    When the Samishtayajus oblations are finished, he takes the embryo wrapped in a bandage and offers it on the sacrificial hearth to the Marutg, with the text from B. Y. I. 86. h

  29. 32

    Original script forthcoming

    May Heaven and Earth, the Mighty Pair, besprinkle this our sacrifice. And feed us lull with nourishments.

  30. 34

    Original script forthcoming

    Harness thy pair of strong Bay Steeds, long-maned, whose

  31. 35

    Original script forthcoming

    His pair of tawny Coursers bring Indra of unresisted might Hither to Bishis' songs of praise and sacrifice performed by

  32. 36

    Original script forthcoming

    Than whom there is none other born more mighty, who

  33. 37

    Original script forthcoming

    Indra chief Lord and Varuna the Sovran have made this

  34. 38

    Original script forthcoming

    Let, still unborn, the ten-month calf move with the follow- ing after-birth.

  35. 39

    Original script forthcoming

    Ariaiiig ia thy mi^t thy jawa thoa Aooke9t» Incfara^ hxna^

  36. 40

    Original script forthcoming

    Bis herald rays are seen afar refulgent o'er the world of

  37. 41

    Original script forthcoming

    His herali rays hear him aloft, the. God who knowetb all

  38. 42

    Original script forthcoming

    Smell thou the yat. Let Soma drops pass into thee^ O

  39. 43

    Original script forthcoming

    IdH, delightful, worshipful, Aoveable, splendid, shining (fee. Inviolable, full of sap, the M^hty One, most glorious, These are thy names,^0 Cow : ^ell thou the Gods that l act

  40. 44

    Original script forthcoming

    Oltidraibe^ oar foi^away, bumble the men who eballeDg^.ut: Send dovii to nether darkuesg him who eeeks to do us injury. Taken upon a base art thou. For Iadra« £oei4i8fteIler» . t^ee. This ia diy hon^e. For Iadra> fo^ispejliBr, thee.

  41. 45

    Original script forthcoming

    Let us invoke to-day, to aid our labour, the I^oid Speech,

  42. 46

    Original script forthcoming

    With strengih^ing. Ube^fciiOD, Vifvakai^aii, thoi^ modest

  43. 47

    Original script forthcoming

    Takentupoo abase artthou.

  44. 48

    Original script forthcoming

    I stir thee for the fall of doud^borne watew.^ I^stir thee for

  45. 49

    Original script forthcoming

    The BuWi majettvG form : the Sux^ identified with Sonuk

  46. 51

    Original script forthcoming

    Here is delight : enjoy yourselves ; here surety, surety of

  47. 52

    Original script forthcoming

    Thou art the Session's happy termination.

  48. 53

    Original script forthcoming

    Indra and Parvata, our champions in the fight, drive ye away

  49. 54

    Original script forthcoming

    Parameshfhin when contemplated. Pn^dpati in uttered

  50. 55

    Original script forthcoming

    As ladra ainl the Maruts be is staUooed ready for the sale : Asura, being bought aud sold. Mitra when purchased ; Vishx^u Sipiyish^ wbeu oq the Saorifioer's thigh he resteth ; Vishi^u Narandhisha brought on the barrow ;

  51. 56

    Original script forthcoming

    Atharvan: an ancient priest, the first who obtained fire and instituted

  52. 57

    Original script forthcoming

    Fragments .* the severed stallir 0r Agents of the plant. Filled and swelling: see V. 7, note. In collection : when he is being procured and pre* pared for sacrifice. The Bright: Sukra. See VII. 18. Manikin : said to mean the Moon. See VII. 16.

  53. 58

    Original script forthcoming

    All-Gods when he is drawn away in beakers ;« Life when up- lifted for the fire-oblation; Rudra when offered; V4ta when reverted; Man-viewer when beheld; drink when they drink him; deposited, the Nfir&samsa Fathers;

  54. 59

    Original script forthcoming

    Sindhu: the Indus, or, River. Water is now to be poured on aoy Soma that has been ipilt during the performance, with recitation of the text taken, with tariation, from A. V. VIL 25. 1. Hath it gone : the spU^ portion of Soma.

  55. 60

    Original script forthcoming

    To €fod«, to sky tiie ^aorifice hath gone : eome ridies thence

  56. 61

    Original script forthcoming

    The threads that have been spun, the fonr-and-thirtj, vrhidi

  57. 62

    Original script forthcoming

    Spread far and wide is samfioe's milking : eightfold along

  58. 63

    Original script forthcoming

    fioma, send wealth in gold and steeds and heroes. All-hiul !

Commentary

Adhyāya 8 of the Vājasaneyī Saṃhitā (White / Śukla Yajurveda), Mādhyandina recension. 58 verses parsed from Griffith's 1899 English translation. The Yajurveda compiles mantras and ritual prose for sacrificial performance; the Black (Kṛṣṇa) recension — which interleaves brāhmaṇa-style commentary with the mantras — is a separate text not included here.