Atharvaveda · Chapter 1
Kāṇḍa 1 — Charms and incantations
Translated by Ralph T. H. Griffith (1895–96, *The Hymns of the Atharva-Veda*, public domain), 1905. Public domain.
- 1.1
Original script forthcoming
Now may V&cbaspati assign to me the strength and
- 1.2
Original script forthcoming
Come thou again, Vdchaspati, come with divine
- 1.3
Original script forthcoming
Here, even here, spread sheltering arms like the two
- 1.4
Original script forthcoming
V&chaspati hath been invoked : may he invite us
- 2.1
Original script forthcoming
Wb know the father of the shaft, Parjanya, hberal
- 2.2
Original script forthcoming
Do thou, O Bowstring, bend thyself around us:
- 2.3
Original script forthcoming
When, closely clinging round the wood, the bow-
- 2.4
Original script forthcoming
As in its flight the arrow's point hangs between earth and firmament, So stand this Munja grass between ailment and dysenteric ill !
- 2.5
Original script forthcoming
Munja grots : mufija (Saccharum Munja) is a soit of rush or grass which grows to the height of about ten feet. It is used in basket-work, and the mekkal^ or girdle worn by Brilhinans is made from it. It
- 2.6
Original script forthcoming
Whatever hath gathered, as it flowed, in bowels,.
- 2.7
Original script forthcoming
I lay the passage open as one cleaves the dam thai
- 2.8
Original script forthcoming
Now hath the portal been unclosed as of the sea thai
- 2.9
Original script forthcoming
Even as the arrow flies away when loosened from the archer's bow, Thus let the burthen be discharged from channels that are checked no more.
- 4.1
Original script forthcoming
Along their paths the Mothers go, sisters of priestly
- 4.2
Original script forthcoming
May yonder Waters near the Sun, or those where-
- 4.3
Original script forthcoming
I call the Waters, Groddesses, hitherward where our
- 4.4
Original script forthcoming
Amrit is in the Waters, in the Waters balm.
- 6.1
Original script forthcoming
The Waters be to us for driak^ Goddesses, for our
- 6.2
Original script forthcoming
Within the Waters — Soma thus hath told me— dwell
- 6.3
Original script forthcoming
O Waters, teem with medicine to keep my body safe
- 6.4
Original script forthcoming
The Waters bless us, all that rise in desert lands or
- 7.1
Original script forthcoming
Bring the Eimidiii hither» bring the Y4tudb&Da self- declared ,
- 7.2
Original script forthcoming
O J4tavedas, Lord Supreme, controller of our bodies,
- 7.3
Original script forthcoming
Let Ydtudhd^nas mourn, let all greedy Kimidins
- 7.4
Original script forthcoming
May Agni seize upon them first, may strong-armed
- 7.5
Original script forthcoming
Let us behold thy strength, O Jdtavedas. Viewer
- 7.6
Original script forthcoming
O J&tavedas, seize on them : for our advantage art
- 7.7
Original script forthcoming
O Agni, bring thou hitherward the Y&tudh&nas
- 7.18
Original script forthcoming
this t Literally, a quidnunc ; a vile and treacherous spy and informer. The Ydtudhdna : one of a class of evil spirits, demons, or sorcerers, explained by Sayapa as Rllkshasas, but in the Veda apparently distinct from those violent and voracious ogres. In Bigveda VII. 104 and X. 87 there are two long series of imprecations directed against R&kshasas and Yitudhanas. The Daityu's slaughterer: Dasyus is the general
- 8.1
Original script forthcoming
This sacrifice shall bring the Y&tudh^nas as the flood
- 8.2
Original script forthcoming
This one hath come confessing all : do ye receive him
- 8.3
Original script forthcoming
O Soma-drinker, strike and bring the Y&tudh&na's
- 8.4
Original script forthcoming
As thou, () Agni J&tavedas, knowest the races of these secret greedy beings, So strengthened by the power of prayer, O Agni, crushing them down a hundred tinges destroy them.
- 10.1
Original script forthcoming
This Lord is the Gods' ruler ; for the wishes of Varupa the King must be accomplished.
- 10.2
Original script forthcoming
Loftiest cope of heaven : highest pitch of earthly happiness.
- 10.3
Original script forthcoming
Thou broughtest milk : the allusion is obscure. Jatavedas, the sapient Agni, appears to have strengthened Indra at some critical time with milk or Soma juice, but the particulars appear to be undisooverable.
- 10.4
Original script forthcoming
I free thee from VaisvAnara, from the great surging
- 12.1
Original script forthcoming
Born from the womb, brought forth from wind and from the cloud, the first red bull comes onward thundering with the rain.
- 12.2
Original script forthcoming
Have brought the babe : from those distant regions. Cf. ' Where do you come from, baby, dear? Out of the everywhere into here.' — G. Mac Donald : Baby.
- 12.4
Original script forthcoming
Well be it with my upper frame, well be it with my
- 13.1
Original script forthcoming
HoMAGB to thee, the Lightning's flash, homage to thee, the Thunder's roar I
- 13.2
Original script forthcoming
Homage to thee, Child of the Flood whence thou collectest fervent heat !
- 13.3
Original script forthcoming
Yea, homage be to thee, O Ofeptitig of the Flood !
- 13.4
Original script forthcoming
Thou, Arrow, which the host of Gods created, mak-
- 14.1
Original script forthcoming
As from the tree a wreath, have I assumed her for- tune and her fame :
- 14.2
Original script forthcoming
King Yama, let this maiden be surrendered as a wife
- 14.3
Original script forthcoming
Queen of thy race is she, O King : to thee do we
- 14.4
Original script forthcoming
7%e host of Gods: all the Gods together. Assembly: congre- gatioti for saorificial purposes.
- 15.1
Original script forthcoming
Let the streams flow together, let the winds and
- 15.2
Original script forthcoming
Come to my call, Blent Offerings, come ye very nigh-
- 15.3
Original script forthcoming
All river founts that blend their streams for ever
- 15.4
Original script forthcoming
All streams of melted butter, and all streams of
- 16.1
Original script forthcoming
Mat potent Agni who destroys the demons bless
- 16.2
Original script forthcoming
VaruQa's benison hath blessed the lead, and Agni
- 16.3
Original script forthcoming
This overcomes Yishkandha, this drives the voraci-
- 16.4
Original script forthcoming
If thou destroy a cow of ours, a human being, or a steed, We pierce tbee with this piece of lead so that thou mayst not slay our men.
- 17.1
Original script forthcoming
Thosh maidens there, the veins, who run their course
- 17.2
Original script forthcoming
Stay still, thou upper vein, stay still, thou lower,
- 17.3
Original script forthcoming
Among a thousand vessels charged with blood,
- 17.4
Original script forthcoming
A mighty rampart built of sand hatb circled and
- 18.1
Original script forthcoming
We drive away the Spotted Hag, Misfortune, and
- 18.2
Original script forthcoming
Let Savitar, Mitra, Varuna, and Aryaroan drive
- 18.3
Original script forthcoming
Each fearful sign upon thy body, in thyself, each in-
- 18.4
Original script forthcoming
Antelope-foot, and Bullock-tooth, Cow-terrifier,
- 19.1
Original script forthcoming
Let not the piercers find us, nor let those who wound
- 19.2
Original script forthcoming
Turned from us let the arrows fall, those shot and
- 19.3
Original script forthcoming
Whoever treateth us as foes, be he our own or strange
- 19.4
Original script forthcoming
The rival and non-riva), be who in his hatred curses us — May all the deities injure him ! My nearest, closest niail is prayer.
- 20.1
Original script forthcoming
Mat it glide harmless by in this our sacrifice, O Soma, God ! Marruts, be gracious unto us.
- 20.2
Original script forthcoming
Mitra and Varuflia, yq twain, turn carefully away from us The deadly dart that flies to-da^y, th§ n^ismle of the wicked ones.
- 20.3
Original script forthcoming
Ward off from thia iide and from that, O Varni^a,
- 20.4
Original script forthcoming
My nearest, closest mail is prayer : these words are the conclud
- 21.1
Original script forthcoming
Lord of the clans, giver of bliss, fiend-slayer, mighty
- 21.2
Original script forthcoming
Indra, subdue our enemies, lay low the men who fight with us : Down into nether darkness send the man who shows us enmity :
- 21.3
Original script forthcoming
Strike down the fiend, strike down the foes, break
- 21.4
Original script forthcoming
This stanza is taken from Kigveda X. 152. 1, a hymn addressed to Indra and ascribed to a Rishi S&sa (Ruler) of the family of Bharadv&ja.
- 22.1
Original script forthcoming
As the Sun rises let thy sore disease and yellowness
- 22.2
Original script forthcoming
With ruddy hues we compass thee that thou mayst
- 22.3
Original script forthcoming
DevatyAs that are red of hue, yea, and the ruddy-
- 22.4
Original script forthcoming
To parrots and to starlings we transfer thy sickfy
- 23.1
Original script forthcoming
O Plant, thou sprangest up at night, dusky, dark- coloured, black in hue !
- 23.2
Original script forthcoming
Expel the leprosy, remove from him the spots and
- 23.3
Original script forthcoming
Dark is the place of thy repose, dark is the plaee
- 23.4
Original script forthcoming
I with my spell have chased away the pallid sign of
- 23.28
Original script forthcoming
THE HYUNS OF {BOOK /.
- 24.1
Original script forthcoming
First, before all, the strong-winged Bird was born ;
- 24.2
Original script forthcoming
L€t thine otm colour come to thee: addressed to the patient. Acoordii^ to Dr. Qrill, the address to the Plant is continued : * Let the peculiar colour of the disease enter into thee, that is^ absorb it^ so that the patient may recover.'
- 24.3
Original script forthcoming
One-coloured, is thy mother's name. One-coloured is
- 24.4
Original script forthcoming
Cauud hf infection : two varieties of the disease appear to be meanti (1) communicated by contact, breathing the same air, eating with, or wearing the clothes or ornaments of a leper, and (2) caused by the sufferer's own sins, irregularities in eating and fasting, indi- gestible food, mental agitation, excessive fatigue, etc.
- 25.1
Original script forthcoming
Whin Agni blazed when he had pierced the Waters, whereat the Law-observers paid him homage,
- 25.2
Original script forthcoming
The banuher of Upro^y : this p&da is probably an explanatory gloss. By omitting it and resolving prathaimeddm into prathamd iddm the regular Anushtup metre is restored.
- 25.3
Original script forthcoming
Omercolomrtd : contrasting with the patient's spotted skin.
- 25.4
Original script forthcoming
I oflTer homage to the chilly Fever, to his fierce burn- ing glow I oflfer homage. Be adoration paid to Fever coming each other day, the third, or two days running.
- 26.1
Original script forthcoming
Let that Destructive Weapon be far distant from us, O ye Gods ; far be the Stone ye wont to hurl.
- 26.2
Original script forthcoming
Our friend be that Celestial Grace, Indra and Bhaga
- 26.3
Original script forthcoming
Thou, OflFspring of the Waterflood, ye Maruts, with
- 26.4
Original script forthcoming
Further us rightly, favour ye our bodies with your
- 27.1
Original script forthcoming
There on the bank those Vipers He, thrice-seven,
- 27.2
Original script forthcoming
Far let her go, cutting her way, brandishing, as it
- 27.3
Original script forthcoming
Not many have had power Enough ; the feeble odes
- 27.4
Original script forthcoming
Go forward, feet, press quickly on, bring to the house
- 28.1
Original script forthcoming
God Agni hath come forth to us, fiend-slayer, chaser
- 28.2
Original script forthcoming
Consume the Y&tudH&nas, God ! meet the Eimidins
- 28.3
Original script forthcoming
She who hath cursed us with a curse, or hath con-
- 28.4
Original script forthcoming
Let her, the Y&tudh&nt eat son, sister, ahd her
- 29.1
Original script forthcoming
With that victorious Amulet which strengthened Indra*s power and might
- 29.2
Original script forthcoming
Thou whose path is black : the same epithet, kriskndvartani^ is
- 29.3
Original script forthcoming
Soma and Savitar the God have strengthened and
- 29.4
Original script forthcoming
The twain : Agni and Indra, or Agni and Soma ; both Indra and Soma being associated with Agni as allies in the destruction of demons. ArAyts : Ariyi is originally the personification as a female fiend of the illiberal impiety which refuses to give oblations to the Gods and guerdon to the priests. The word was afterwards used as the designa^ tion of a class of malevolent spirits : * ArUyt, one-eyed, limping hag,
- 29.5
Original script forthcoming
Yon Sun hath mounted up on high, and this my word
- 29.6
Original script forthcoming
Destroyer of my rivals, strong, victorious, with royal
- 30.1
Original script forthcoming
Guard and protect this man, all Gods and Vasus.
- 30.2
Original script forthcoming
This and the following stanza are addressed to the amulet, which reminds one of the old Teutonic Siegerstein or Stone of Victoiy.
- 30.3
Original script forthcoming
All Gods who dwell on earth or in the heavens,
- 30.4
Original script forthcoming
You, claiming Anuy&jas or Pray&jas, sharers, or not
- 30.5
Original script forthcoming
The first line is taken, with one variation, from Higveda X. 159. 1.
- 31.1
Original script forthcoming
Herk will we serve with sacrifice the great Con- trollers of the world.
- 31.2
Original script forthcoming
Ye, Guardians of the regions, Gods who keep the
- 31.3
Original script forthcoming
Full old age : extending to at leaslr a hundred years. Prayers for life to last for a hundred winters or autumns are of frequent
- 31.4
Original script forthcoming
Anuydjai or Praydjat : PraylLjas consist of texts and oblations forming part of the introductory ceremony at a Soma sacrifice, and Anuyajas are the secondary or final offerings : * Voropfer and Nachop-
- 32.1
Original script forthcoming
Mat they, the golden-hued, the bright, the splendid^ they wherein Savitar was born and Agni,
- 32.2
Original script forthcoming
Their gtation is in midmost air: the Plants, (^ medicinal
- 32.3
Original script forthcoming
Trembling: not yet firmly established. Hemispheres: rddasi; a dual meaning heaven and earth, without the antariksha or inter- mediate air. Ground : hhiUmis ; here the land as a portion of the
- 32.4
Original script forthcoming
The one: Earth. The other : Heaven.
- 34.1
Original script forthcoming
From honey sprang this Plant to life : with honey
- 34.2
Original script forthcoming
My tongue hath honey at the tip, and sweetest honey at the root : Thou yieldest to my wish and will, and shalt be mine and only mine.
- 34.3
Original script forthcoming
My coming in is honey-sweet, and honey-sweet my
- 34.4
Original script forthcoming
Distilling fatness : ghritaa^hiZtas ; literally, dropping ^Aftto, melted and clarified butter or oil, used figuratively for fertility and prosperity : * When I washed my steps with butter, And the rock poured me out rivers of oil:' Job, 29. 6: and * Thou cro\vnest the year with thy good* ness; And thy paths drop fatness:' Psalm LXY. 11.
- 34.5
Original script forthcoming
Around thee have I girt a zone of sugar-cane to
- 35.1
Original script forthcoming
This Ornament of Gold which Daksha's children bound, with benevolent thoughts, on Sat^nlka,
- 35.2
Original script forthcoming
This man no fiends may conquer, no Pia&chas, for
- 35.3
Original script forthcoming
My coming in my going forth: all my doings; my general
- 35.4
Original script forthcoming
Licorice : madiigha is an imspecified shrub or plant that yields a sweet juice : see YI. 102. 3 for its employment in combination with other sweet plants.
- 35.5
Original script forthcoming
To banish hate: and, of course, to inspire love. My darling, never to depart : more literally : * that thou mayst never go away,^ or become ulienated from me. So in the Eddie Hfivarmdl, the Lay of the High One, Woden says : * The seventeenth (song or charm) I know : That the young maid shall never forsake me.'
- 40.1
Original script forthcoming
Vashat to thee, O PAshan ! At this birth let Arya- man the Sage perform as Hotar-priest.
- 40.2
Original script forthcoming
/ %tnd a thousand others forth : I intercede for this man only. I resign to thee all others to punish as thou wilt.
- 40.3
Original script forthcoming
Tfu noose : borne by Varuna as the moral Governor of the world, to entangle and capture the evil-doer.
- 40.4
Original script forthcoming
Vaisvdnara : belonging to, or ruling all men j here meaning Varuna. Call thou thy bi^others : call the other Adityas that they may see that thou hast pardoned the penitent and restored him to favour.
Commentary
hymn.verse. The Atharvaveda is closer to popular religion than the other three Vedas — its content includes charms for healing, household rites, and several philosophical hymns. Whitney's Harvard Oriental Series translation (1905) is more philologically rigorous but is not in the public domain in all jurisdictions; Griffith's translation, while older, is a complete and accessible public-domain reference.