Swaveda

Arthashastra · Chapter 81

Book 4 (The Removal of Thorns), Chapter III: REMEDIES AGAINST NATIONAL

Translated by R. Shamasastry (1915, public domain), 1915. Public domain.

  1. 1

    Original script forthcoming

    THERE are eight kinds of providential visitations: They are fire, floods, pestilential diseases, famine, rats, tigers (vydldh), serpents, and demons. From these shall the king protect his kingdom.

  2. 2

    Original script forthcoming

    During the summer, villages shall carry on cooking operations outside. Or they shall provide themselves with the ten remedial instruments (dasamiili).

  3. 3

    Original script forthcoming

    Precautionary measures against fire have been dealt with in connection with the description not only of the duties of superintendents of villages, but also of the king's, harem and retinue.

  4. 4

    Original script forthcoming

    Not only on ordinary days, but also on full-moon days shall offerings, oblations, and prayers be made to fire.

  5. 5

    Original script forthcoming

    Villagers living on the banks of rivers shall, during the rainy reason, remove themselves to upcountries. They shall provide themselves with wooden planks, bamboos, and boats. They shall, by means of bottle-gourds, canoes, trunks of trees, or boats rescue persons that are being carried off by floods. Persons neglecting rescue with the exception of those who have no boats, etc., shall be fined 12 panas. On new and full-moon days shall rivers be worshipped. Experts in sacred magic and mysticism (mdydyogavidah), and persons learned in the Vedas, shall perform, incantations against rain.

  6. 6

    Original script forthcoming

    During drought shall Indra (sachindtha), the Ganges, mountains, and Mahdkachchha be worshipped.

  7. 7

    Original script forthcoming

    Such remedial measures as will be treated of in the 14th book shall be taken against pestilences. Physicians with their medicines, and ascetics and prophets with their auspicious and purificatory ceremonials shall also overcome pestilences. The same remedial measures shall be taken against epidemics (maraka = killer). Besides the above measures, oblations to gods, the ceremonial called, Mahd-kachchhavardhana, milking the cows on cremation or burial grounds, burning the trunk of a corpse, and spending nights in devotion to gods shall also be observed.

  8. 8

    Original script forthcoming

    With regard to cattle diseases (pasuvyddhimarake), not only the ceremony of waving lights in cowsheds (nirdjanam) shall be

  9. 9

    Original script forthcoming

    half done, but also the worship of family-gods be carried out.

  10. 10

    Original script forthcoming

    During famine, the king shall show favour to his people by providing them with seeds and provision (bijabhaktopagrdham).

  11. 11

    Original script forthcoming

    He may either do such works as are usually resorted to in calamities; he may show favour by distributing either his own collection of provisions or the hoarded income of the rich among the people; or seek for help from his friends among kings.

  12. 12

    Original script forthcoming

    Or the policy of thinning the rich by exacting excessive revenue (karsanam), or causing them to vomit their accumulated wealth (vamanam) may be resorted to.

  13. 13

    Original script forthcoming

    Or the king with his subjects may emigrate to another kingdom with abundant harvest.

  14. 14

    Original script forthcoming

    Or he may remove himself with his subjects to seashores or to the banks of rivers or lakes. He may cause his subjects to grow grains, vegetables, roots, and fruits wherever water is available. He may, by hunting and fishing on a large scale, provide the people with wild beasts, birds, elephants, tigers or fish.

  15. 15

    Original script forthcoming

    To ward off the danger from rats, cats and mongooses may be let loose. Destruction of rats that have been caught shall be punished with a fine of 12 panas. The same punishment shall be meted out to those who, with the exception of wild tribes, do not hold their dogs in check.

  16. 16

    Original script forthcoming

    With a view to destroy rats, grains mixed with the milk of the milk-hedge plants (snuhi: Euphorbia Antiquorum), or grains mixed with such ingredients as are treated of in the 14th book may be left on the ground. Asceties and prophets may perform auspicious ceremonials. On new and full-moon days rats may be worshipped.

  17. 17

    Original script forthcoming

    Similar measures may also be taken against the danger from locusts, birds and insects.

  18. 18

    Original script forthcoming

    [When there is fear from snakes, experts in applying remedies against snake poison shall resort to incantations and medicines; or they may destroy snakes in a body; or those who are learned in the Atharvaveda may perform auspicious rites. On new and full moon days, (snakes) may be worshipped. This explains the measures to be taken against the dangers from water-animals.

  19. 19

    Original script forthcoming

    In order to destroy tigers, either the carcasses of cattle mixed with the juice of madana plant, or the carcasses of calves filled with the juice of madana and kodrava plants may be thrown in suitable places.

  20. 20

    Original script forthcoming

    Or hunters or keepers of hounds may catch tigers by entrapping them in nets. Or persons under the protection of armour may kill tigers with arms.

  21. 21

    Original script forthcoming

    Negligence to rescue a person under the clutches of a tiger shall be punished with a fine of 12 panas. Similar sum of money shall be given as a reward to him who kills a tiger.

  22. 22

    Original script forthcoming

    On new and full moon days mountains may be worshipped. Similar measures may be taken against the inroad of beasts, birds, or crocodiles.

  23. 23

    Original script forthcoming

    Persons acquainted with the rituals of the Atharvaveda, and

  24. 24

    Original script forthcoming

    experts in sacred magic and mysticism shall perform such ceremonials as ward off the danger from demons.

  25. 25

    Original script forthcoming

    On full-moon days the worship of Chaityas may be performed by placing on a verandah offerings such as an umbrella, the picture of an arm, a flag, and some goat's flesh.

  26. 26

    Original script forthcoming

    In all kinds of dangers from demons, the incantation ‘we offer thee cooked rice”' shall be performed.

  27. 27

    Original script forthcoming

    The king shall always protect the afflicted among his people as a father his sons.

  28. 28

    Original script forthcoming

    Such ascetics as are experts in magical arts, and being endowed with supernatural powers, can ward off providential visitations, shall, therefore, be honoured by the king and made to live in his kingdom.

Commentary

Book 4 of Kauṭilya's Arthaśāstra, Chapter III. 28 paragraphs from Shamasastry's 1915 English translation. The Arthaśāstra is a treatise on statecraft, economic policy, and military strategy attributed to Kauṭilya (Cāṇakya), advisor to Chandragupta Maurya. Shamasastry's translation, the first into English, was published from his discovery of a 4th-century manuscript at the Government Oriental Library in Mysore. Modern critical editions (Olivelle 2013, Kangle 1965) are more philologically rigorous; we cite them but do not reproduce.